Cùng Lang Kingdom đi qua 4 câu chuyện cười tiếng Anh về vợ chồng (song ngữ Anh Việt) để tăng vốn từ tiếng Anh và thư giãn chút nhé.
Truyện cười tiếng Anh 1: The bum
A bum approaches a well-dressed gentleman on the street. “Hey, Buddy, can you spare two dollars?” The well-dressed gentleman responds, “You are not going to spend it on liquor, are you?”
“No, sir, I don’t drink,” retorts the bum.
“You are not going to throw it away in some crap game, are you?” asks the gentleman.
“No way, I don’t gamble,” answers the bum. “You wouldn’t waste the money at a golf course, would you?” asks the man. “Never,” says the bum, “I don’t play golf.”
The man asks the bum if he would like to come home with him for a home cooked meal. The bum accepts eagerly.
While they are heading for the man’s house, the bum’s curiosity gets the better of him. “Isn’t your wife going to be angry when she sees a guy like me at your table?”
“Probably,” says the man, “but it will be worth it. I want her to see what happens to a guy who doesn’t drink, gamble or play golf.”
Gã ăn mày…
Một gã ăn mày tiến gần một quý ông ăn mặc sang trọng trên đường phố. “Này, ông bạn quý, ông có thể cho xin hai đô la được không?” Người đàn ông ăn mặc sang trọng trả lời:” Anh sẽ không tiêu tiền vào rượu chè, phải không?”
“Không, thưa ngài, tôi không uống rượu,” gã ăn mày cãi lại.
“Anh sẽ không quẳng nó vào những ván chơi tào lao, phải không?” người đàn ông thượng lưu hỏi.
“Không theo lối đó. Tôi không chơi bài,” gã ăn mày trả lời.
“Anh sẽ không tiêu hoang tiền vào những khoản phí học chơi gôn, phải không?” người đàn ông hỏi.
“Không bao giờ,” tên ăn mày nói, “Tôi không chơi gôn.”
Người đàn ông hỏi gã ăn mày có muốn về nhà với ông ta ăn cơm nhà không. Gã ăn
mày hăm hở đồng ý.
Trong khi họ đang đi hướng về nhà người đàn ông, gã ăn mày không thắng được tính tò mò. “Vợ ông sẽ không nổi giận khi bà ấy thấy một gã như tôi tại bàn ăn của ông à?”
“Chắc là có,” người đàn ông nói, “nhưng sẽ đáng như thế. Tôi muốn cô ấy thấy điều gì xảy ra cho một gã không nhậu nhẹt, cờ bạc học chơi gôn.”
—————————
Truyện cười tiếng Anh 2: How to live?
“Darling,” said the young man to his new bride. “Now that we are married, do you think you will be able to live on my modest income?”
“Of course, dearest, no trouble,” she answered. “But what will you live on?”
Làm sao sống nổi đây?
“Em yêu,” một người đàn ông trẻ nói với cô dâu mới.”Vì chúng ta mới cưới nhau, em có nghĩ em sẽ có thể sống bằng thu nhập khiêm tốn của anh?”
“Dĩ nhiên, anh yêu, không sao cả,” cô ta trả lời. “Nhưng anh sẽ sống bằng gì?”
—————————
Truyện cười tiếng Anh 3: A husband who never feels ashamed
“I’m ashamed of the way we live,” a young wife says to her lazy husband who refuses to find a job.
“My father pays our rent. My mother buys all of our food. My sister buys our clothes. My aunt bought us a car. I’m just so ashamed.”
The husband rolls over on the couch. “And you damn well should be,” he agrees. “Those two worthless brothers of yours ain’t never give us a cent!”
Người chồng không bao giờ biết xấu hổ
“Em xấu hổ về cách sống của chúng ta,” một người vợ trẻ nói với ông chồng lười – người từ chối đi tìm việc làm.
“Ba em trả tiền thuê nhà. Má em mua tất cả đồ ăn. Chị em mua quần áo chúng ta. Cô em mua xe hơi cho chúng ta. Em quá xấu hổ quá đi mất.”
Người chồng lăn tròn trên đi văng. “Và em nên tiếp tục chỉ trích nữa,” anh ta đồng ý. “Hai ông anh vô dụng của em không bao giờ cho chúng ta một xu!”
—————————
Truyện cười tiếng Anh 4: The neighbors can’t see you
Having been married for ten years and still living in an apartment, the wife would often complain about anything, as she was tired of saving every penny to buy a “dream home”.
Trying to placate her, the husband found a new apartment, within their budget.
However, after the first week, she began complaining again.
“Joel,” she said, “I don’t like this place at all. There are no curtains in the bathroom. The neighbors can see me every time I take a bath.”
“Don’t worry.” replied her husband. “If the neighbors do see you, they’ll buy curtains.”
Gã hàng xóm không thể nhìn thấy em được
Ðã cưới nhau mười năm nhưng cặp vợ chồng vẫn sống trong một căn hộ, người vợ thường phàn nàn đủ thứ vì cô ta mệt mỏi về việc tiết kiệm từng xu để mua một “ngôi nhà mơ ước”.
Cố gắng an ủi vợ, người chồng tìm một căn hộ mới hợp túi tiền của họ. Tuy vậy, sau tuần lễ đầu, người vợ lại bắt đầu phàn nàn.
“Joel,” cô ta nói, “em không thích nơi này tí nào. Không có tấm màn nào trong phòng tắm. Hàng xóm có thể thấy em khi em tắm.”
“Ðừng lo,” chồng trả lời. Nếu quả thực hàng xóm thấy em, họ sẽ mua màn.”
Chúc bạn có những giây phút thư giãn vui với những mẩu truyện cười này nhé!
Những truyện cười tiếng Anh khác có thể bạn quan tâm: